UNIGE document Doctoral Thesis
previous document  unige:35357  next document
add to browser collection
Title

Le bijuridisme camerounais face à l'harmonisation et à la traduction des lois

Author
Director
Defense Thèse de doctorat : Univ. Genève, 2013 - FTI - 2013/11/18
Abstract Le Cameroun a hérité de la Common Law et du droit civil de son passé colonial; deux systèmes juridiques dont la coexistence est difficile. Le pays a conservé les droits étrangers dans leur intégralité, quand bien même ceux-ci avaient évolué au niveau des métropoles, sans prendre aucune disposition pour les harmoniser afin de les adapter aux réalités quotidiennes des hommes et des institutions. En outre le Cameroun consacre le bilinguisme dans sa Constitution de 1961 et dans les lois modificatives successives mais a manqué d’adopter une politique linguistique cohérente qui favorise une cohabitation linguistique harmonieuse du français et de l’anglais qui sont les deux langues officielles. La primauté du français dénature les fondements de ce bilinguisme et porte sérieusement préjudice aux activités de traduction. A partir des décisions de justice et des textes de lois traduits en anglais, nous mettons en exergue les dysfonctionnements du bijuridisme et du bilinguisme.
Identifiers
URN: urn:nbn:ch:unige-353577
Full text
Thesis (904 Kb) - document accessible for UNIGE members only Limited access to UNIGE
Structures
Citation
(ISO format)
NDONGO, Jean Jacques. Le bijuridisme camerounais face à l'harmonisation et à la traduction des lois. Université de Genève. Thèse, 2013. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:35357

406 hits

15 downloads

Update

Deposited on : 2014-04-04

Export document
Format :
Citation style :