Master
OA Policy
French

Langage contrôlé et traduction automatique : une application pratique sur un texte de type touristique / Systran vs. Lucy LT : une évaluation comparative

ContributorsDupont, Alexandra
Master program titleMaître universitaire en traduction Mention technologies de la traduction
Defense date2012
Abstract

Ce projet a pour but de déterminer l'utilité du langage contrôlé lors du processus de traduction automatique de textes de type touristique. Le travail concerne principalement la phase de pré-édition d'un texte français en vue de la traduction vers l'anglais et l'italien. En outre, une partie du travail se concentre sur la comparaison entre deux systèmes de TA pour la seule paire français-anglais.

Citation (ISO format)
DUPONT, Alexandra. Langage contrôlé et traduction automatique : une application pratique sur un texte de type touristique / Systran vs. Lucy LT : une évaluation comparative. Master, 2012.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:21651
831views
1351downloads

Technical informations

Creation18/06/2012 11:03:00
First validation18/06/2012 11:03:00
Update time14/03/2023 17:37:46
Status update14/03/2023 17:37:46
Last indexation17/12/2024 15:35:17
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack