en
Master
Open access
French

Quand la fantasy rencontre la spiritualité : critique de la traduction française de « Northern Lights » de Philip Pullman

Master program titleMaîtrise universitaire en Traduction : mention Traduction spécialisée
Defense date2019
Abstract

Le but de ce travail est d'offrir une critique de la traduction du roman « Northern Lights » de Philip Pullman, et de déterminer dans quelle mesure l'aspect spirituel du texte est restitué par le traducteur. L'analyse critique reposera sur quatre points principaux : la question de l'intertextualité, la caractérisation des personnages, la dimension imaginaire inhérente à la fantasy et enfin la problématique délicate de l'idéologie.

fre
Keywords
  • Fantasy Spiritualité Pullman
Citation (ISO format)
DUBOIS-PELERIN, Athena. Quand la fantasy rencontre la spiritualité : critique de la traduction française de « Northern Lights » de Philip Pullman. 2019.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:114727
499views
592downloads

Technical informations

Creation03/01/2019 2:08:00 PM
First validation03/01/2019 2:08:00 PM
Update time03/15/2023 3:49:17 PM
Status update03/15/2023 3:49:16 PM
Last indexation01/29/2024 9:46:32 PM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack