Les difficultés de la traduction des noms propres dans la saga Harry Potter : Traduire ou ne pas traduire ? Analyse comparative des versions anglaise, française et espagnole
ContributorsAnex, Deborah
DirectorsFontanet, Mathilde
Master program titleMaîtrise universitaire en Traduction : mention Traduction spécialisée
Defense date2018
Abstract
Keywords
- Traduction littéraire
- Traduction des noms propres
- Caractérisation des personnages par leur nom
- Traduction de l'humour
- Traduction de Harry Potter
Affiliation entities
Citation (ISO format)
ANEX, Deborah. Les difficultés de la traduction des noms propres dans la saga Harry Potter : Traduire ou ne pas traduire ? Analyse comparative des versions anglaise, française et espagnole. Master, 2018.
Main files (1)
Master thesis
Identifiers
- PID : unige:104636