Master
OA Policy
French

Comparer les langues pour mieux les apprendre ou l'intercompréhension au service de la didactique des langues étrangères

ContributorsDervey, Ludmilla
Master program titleMaîtrise universitaire en traduction mention traduction spécialisée
Defense date2017
Abstract

Ce travail vise à montrer qu'une approche intégrée de l'enseignement des langues axée sur les principes de l'intercompréhension est applicable à l'école primaire, d'une part au regard du plan d'études, et d'autre part par une adaptation des moyens d'enseignement. Nous avons donc tenté de délimiter les piliers d'une approche intercompréhensive en examinant les concepts d'intercompréhension et de didactique des langues afin d'analyser le Plan d'études romand, les moyens d'enseignement romands d'anglais utilisés au primaire et de proposer des pistes d'adaptations des tâches proposées dans ces moyens quand cela s'avérait nécessaire. Nous traitons également de la pertinence didactique du recours à la comparaison interlinguistique à l'école primaire, et notamment du recours à la L1 durant les cours de langue, ainsi que du lien entre l'intercompréhension et le développement d'une conscience métalinguistique.

Keywords
  • Intercompréhension
  • Approche intercompréhensive
  • Didactique des langues étrangères
  • Plan d'études romand
  • Moyens d'enseignement
  • Conscience métalinguistique
  • Comparaison interlinguistique
Citation (ISO format)
DERVEY, Ludmilla. Comparer les langues pour mieux les apprendre ou l’intercompréhension au service de la didactique des langues étrangères. Master, 2017.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:91893
1302views
1264downloads

Technical informations

Creation15/02/2017 13:34:00
First validation15/02/2017 13:34:00
Update15/03/2023 01:23:01
Status update15/03/2023 01:23:01
Last indexation31/10/2024 06:12:00
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack