UNIGE document Master
previous document  unige:88307  next document
add to browser collection
Title

Le multilinguisme au Vanuatu : entre perceptions, politiques et pratiques

Author
Director
Denomination Maîtrise universitaire en traduction mention traduction spécialisée
Defense Maîtrise : Univ. Genève, 2016
Abstract Siuées dans l’océan Pacifique Sud, les 80 îles de la République du Vanuatu ont la plus grande densité linguistique au monde. On y parle une centaine de langues locales, auxquelles viennent s’ajouter le français et l’anglais, hérités de la période du Condominium franco-britannique, et le bislama, l’un des seuls créoles au monde à jouir du statut de langue nationale. Ce mémoire analyse les influences historiques, politiques, sociales et religieuses qui s’exercent sur les langues du Vanuatu, pays indépendant depuis 1980. Il cherche ensuite à déterminer quelle est la politique linguistique de l’archipel, à voir si celle-ci est appliquée et à vérifier si les pratiques linguistiques dans les institutions étatiques correspondent à la théorie. Ce travail dresse en quelque sorte un état des lieux de la situation linguistique du Vanuatu.
Keywords Vanuatu, multilinguisme, politique linguistique, bislama, sociolinguistique
Full text
Master (1.5 MB) - document accessible for UNIGE members only Limited access to UNIGE
Structures
Citation
(ISO format)
THIVOYON, Marie-Ambrym. Le multilinguisme au Vanuatu : entre perceptions, politiques et pratiques. Université de Genève. Maîtrise, 2016. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:88307

20 hits

3 downloads

Update

Deposited on : 2016-10-19

Export document
Format :
Citation style :