en
Master
Open access
French

L'audace dans l'interprétation simultanée : guide de survie pour les interprètes en cabine

Master program titleMaîtrise universitaire en interprétation de conférence
Defense date2014
Abstract

Le présent mémoire porte sur les difficultés en interprétation simultanée. Il s'intéresse également à la prise de risque chez les interprètes de conférence. En nous appuyant sur des sources bibliographiques et sur les résultats du questionnaire que nous avons élaboré, nous passerons en revue les difficultés qui surviennent en interprétation simultanée, leur perception et les stratégies permettant d'y remédier. Nous chercherons également à évaluer la propension des interprètes à prendre des risques en analysant leur choix de stratégie(s). Ce mémoire, conçu comme un « guide de survie », s'adresse avant tout aux étudiants en interprétation et à ceux qui débutent dans la profession. Les témoignages issus d'expériences pratiques, livrés en annexe, permettent également de porter un regard plus concret sur la profession.

fre
Citation (ISO format)
MOTTAZ, Florence, VARALDA, Federica. L’audace dans l’interprétation simultanée : guide de survie pour les interprètes en cabine. 2014.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:55945
874views
1430downloads

Technical informations

Creation03/06/2015 11:59:00 AM
First validation03/06/2015 11:59:00 AM
Update time03/14/2023 11:14:43 PM
Status update03/14/2023 11:14:43 PM
Last indexation01/29/2024 8:26:10 PM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack