Master (1 MB) - Free access
How are Accuracy and Impartiality dealt with in Court Interpreter Training?
|Denomination||Maîtrise universitaire en interprétation de conférence|
|Defense||Maîtrise : Univ. Genève, 2013|
|Abstract||This MA thesis aims to explore how accuracy and impartiality are addressed in court interpreter training. The first part of the thesis explores the issues of accuracy and impartiality from a multi-disciplinary perspective. Scholarly literature and codes of ethics for court interpreters are analysed in an attempt to clarify the meaning of the two notions and their practical implications. The second part focuses on how court interpreter training programmes deal with ethics. A questionnaire was submitted to ten training institutions to investigate the importance attached to ethics as well as the pedagogical approach for covering ethical issues, with a particular focus on accuracy and impartiality. The results confirm that ethics plays a central role in court interpreter training. Interestingly, trainers seem to favour a critical pedagogical approach based on case studies and open debates, showing that ethics is not set in stone and needs to be constantly redefined through critical reflection.|
|Keywords||Court interpreting — Training — Ethics — Accuracy — Impartiality|
|GUGLIELMI, Giulia, RAGO, Arturo. How are Accuracy and Impartiality dealt with in Court Interpreter Training?. Université de Genève. Maîtrise, 2013. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:41159|