UNIGE document Chapitre d'actes
previous document  unige:39588  next document
add to browser collection
Title

Exploring the Use and Usefulness of KRCs in Translation: Towards a Protocol

Authors
Planas, Emmanuel
Josselin-Leray, Amélie
Published in Terminology and Knowledge Engineering (TKE 2014). Berlin (Germany) - 19-21 juin 2014 - . 2014, p. 188-197
Abstract This paper outlines the design and conclusions, mostly methodological, drawn from a pilot study conducted among trainee translators to measure the use and usefulness of Knowledge-Rich Contexts (KRCs) in the translation process. After discussing the issue of context and KRCs in translation, it reviews the literature on previous observation protocols and tools designed for the study of the translation process. It then prevents the customized software (Argos) designed for the experiment to record the translator's activity. Finally, it describes the various parameters involved in the pilot study, some preliminary results and the methodological changes that are planned for the subsequent final experiment(s).
Keywords Knowledge-Rich ContextsTerminologyEmpirical studiesTranslation ProcessCAT toolsLogging
Full text
Structures
Citation
(ISO format)
PLANAS, Emmanuel, PICTON, Aurélie, JOSSELIN-LERAY, Amélie. Exploring the Use and Usefulness of KRCs in Translation: Towards a Protocol. In: Terminology and Knowledge Engineering (TKE 2014). Berlin (Germany). [s.l.] : [s.n.], 2014. p. 188-197. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:39588

267 hits

91 downloads

Update

Deposited on : 2014-08-20

Export document
Format :
Citation style :