en
Newspaper article
Open access
English

Localizing accessibility of text alternatives for visual content in multilingual websites

Publication date2013
Abstract

Best practices in accessibility are usually implemented, both on a technical and linguistic level, during the preliminary phases of the web development cycle. However, when a web site needs to be made multilingual, the transfer of textual accessibility becomes an imperative task during the localization (i.e. translation and adaptation) process. This research focuses on how localizers can obtain a degree of linguistic accessibility in the target-language web site comparable to that achieved in the source one, especially regarding text alternatives for visual content. Our ultimate goal is to develop a methodology through which expert and automated evaluation practices are merged by means of a controlled-language checker for Spanish and English web content.

Keywords
  • Multilingual web localisation
  • Web accessibility
  • Image text alternatives
Research group
Citation (ISO format)
RODRIGUEZ VAZQUEZ, Silvia. Localizing accessibility of text alternatives for visual content in multilingual websites. In: ACM SIGACCESS Accessibility and Computing Newsletter, 2013, n° 105, p. 34–37. doi: 10.1145/2444800.2444807
Main files (1)
Article (Published version)
accessLevelPublic
Identifiers
760views
414downloads

Technical informations

Creation11/05/2013 11:07:00 AM
First validation11/05/2013 11:07:00 AM
Update time03/14/2023 8:38:35 PM
Status update03/14/2023 8:38:35 PM
Last indexation01/16/2024 8:15:36 AM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack