en
Master
French

Traduire la ponctuation Étude de la ponctuation dans les romans d'Alessandro Baricco et leur traduction française

Master program titleMaîtrise universitaire en traduction mention traduction spécialisée
Defense date2012
Abstract

Le travail de mémoire présente une étude comparative des théories de la ponctuation italienne et française, une analyse de la ponctuation particulière qu'utilise Alessandro Baricco dans ses romans de fiction, puis une comparaison et une critique de la traduction française de ses romans. L'objectif du travail est de mettre en évidence les différences existant au niveau de la ponctuation entre deux langues relativement proches et les conséquences que cela implique lors de la traduction d'un texte littéraire.

fre
Citation (ISO format)
DE COCATRIX, Mireille. Traduire la ponctuation Étude de la ponctuation dans les romans d’Alessandro Baricco et leur traduction française. 2012.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelRestricted
Identifiers
  • PID : unige:29159
378views
9downloads

Technical informations

Creation11/14/2012 2:39:00 PM
First validation11/14/2012 2:39:00 PM
Update time03/14/2023 8:21:55 PM
Status update03/14/2023 8:21:55 PM
Last indexation01/29/2024 7:54:36 PM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack