Master
German

Through the Looking Glass : das Bilderbuch als Erfahrungsraum fur Uebersetzer : eine Eroerterung unter Beizung fachrelevanter Literatur

ContributorsWerlen, Patrizia
Master program titleMaîtrise universitaire en traduction : mention traductologie
Defense date2012
Abstract

In der vorliegenden Arbeit soll das Bilderbuch als Erfahrungsraum fur Uebersetzer diskutiert werden. Die drei Kapitel dienen der Auseinandersetzung mit dem Medium allgemein, der Veranschaulichung bilderbuchspezifischer Eigenschaften und der Diskussion uebersetzerischer Probleme und uebersetzungsrelevanter Ueberlegungen. Es soll auch gezeigt werden, welche Rolle der Leser beziehungsweise der Uebersetzer in der konkreten Rezeptionssituation einnimmt. Darueber hinaus soll fur die Uebersetzung von Bilderbuechern ein zweiphasiger Uebersetzungsprozess vorgeschlagen werden. Als Endpunkt der vorliegenden Arbeit soll die Bilderbuchuebersetzung mit einem Vorgang verglichen werden, der Wechselbeziehungen auf vier Ebenen in sich vereint.

Citation (ISO format)
WERLEN, Patrizia. Through the Looking Glass : das Bilderbuch als Erfahrungsraum fur Uebersetzer : eine Eroerterung unter Beizung fachrelevanter Literatur. Master, 2012.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelRestricted
Identifiers
  • PID : unige:29152
274views
5downloads

Technical informations

Creation19/03/2013 16:46:00
First validation19/03/2013 16:46:00
Update time14/03/2023 20:21:53
Status update14/03/2023 20:21:53
Last indexation30/10/2024 09:53:31
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack