UNIGE document Book Chapter
previous document  unige:28293  next document
add to browser collection
Title

¿Qué estrategias para qué traducción jurídica?: por una metodología integral para la práctica profesional

Author
Published in Alonso Araguás, I., Baigorri Jalón, J. & Campbell, H. Translating the Law. Theoretical and Methodological Issues / Traducir el Derecho. Cuestiones teóricas y metodológicas. Granada: Comares. 2013, p. 87-106
Collection Interlingua; 115
Keywords legal translation, methodology, strategy, professional practice
Identifiers
ISBN: 978-84-9045-036-9
Full text
This document has no fulltext available yet, but you can contact its author by using the form below.
Structures
Citation
(ISO format)
PRIETO RAMOS, Fernando. ¿Qué estrategias para qué traducción jurídica?: por una metodología integral para la práctica profesional. In: Alonso Araguás, I., Baigorri Jalón, J. & Campbell, H. (Ed.). Translating the Law. Theoretical and Methodological Issues / Traducir el Derecho. Cuestiones teóricas y metodológicas. Granada : Comares, 2013. p. 87-106. (Interlingua; 115) https://archive-ouverte.unige.ch/unige:28293

589 hits

0 download

Update

Deposited on : 2013-05-30

Export document
Format :
Citation style :