UNIGE document Master
previous document  unige:17132  next document
add to browser collection
Title

Journal de la première année d'un interprète à l'ONU

Author
Director
Denomination Master en interprétation de conférence
Defense Maîtrise : Univ. Genève, 2011
Abstract Le présent mémoire se propose de suivre le parcours d'un interprète qui commence sa carrière l'ONU à Genève. Il passe en revue une partie des difficultés rencontrées et des défis relevés durant la première année en poste permanent, en se penchant notamment sur trois organes principaux le Conseil des droits de l'Homme, la Conférence du désarmement et la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. Il cherche à mieux connaître ces organes du point de vue de l'interprétation et à proposer quelques astuces pour surmonter les obstacles qui y sont liés tout en analysant les difficultés. Ce travail s'intéresse aussi aux aspects pratique qui accompagne le processus d'interprétation sans en faire, pour autant, partie intégrante. Il énonce quelques fondamentaux sur le savoir-vivre en cabine et expose quelques solutions concrètes à des problèmes quotidiens. Inspiré par expérience personnelle et par les interrogations fréquentes des interprètes débutants sur la difficultés du travail d'interprète à l'ONU nous nous pencherons sur quelques étapes de ce parcours.
Full text
Master (1.3 MB) - public document Free access
Structures
Citation
(ISO format)
HAIDAR AHMAD, Cherine. Journal de la première année d'un interprète à l'ONU. Université de Genève. Maîtrise, 2011. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:17132

1032 hits

628 downloads

Update

Deposited on : 2011-10-05

Export document
Format :
Citation style :