UNIGE document Book Chapter
previous document  unige:151862  next document
add to browser collection

Conference interpreting skills: Looking back and looking forward

Diur, Marie
Published in 100 years of conference interpreting. A legacy. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. 2021, p. 110-121
Abstract Conference interpreters have traditionally been trained using the apprenticeship model. Conference interpreting has hitherto required a very specific skillset, including a solid knowledge of the working languages and related cultures, sound procedural know-how, broad cultural awareness, and a series of particular skills inherent to both consecutive and simultaneous interpreting. Training programmes have consequently attempted to teach these skills and made an effort to adapt curricula to the relevant markets. In this paper, drawing on our experience as professional interpreters and interpreter trainers, we analyse whether the curricular elements of training programmes reflect the needs of and challenges faced by international organisations. Our aim is to question whether the skills traditionally addressed in interpreter training are sufficient to meet the current demands.
Keywords Conference interpretingSkillsTrainingEmployability
ISBN: 1-5275-6719-2
Full text
Book chapter (Accepted version) (172 Kb) - private document Private access
(ISO format)
RUIZ ROSENDO, Lucia, DIUR, Marie. Conference interpreting skills: Looking back and looking forward. In: 100 years of conference interpreting. A legacy. Cambridge : Cambridge Scholars Publishing, 2021. p. 110-121. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:151862

50 hits

0 download


Deposited on : 2021-05-25

Export document
Format :
Citation style :