UNIGE document Book Chapter
previous document  unige:101384  next document
add to browser collection
Title

News Translation: Text analysis, fieldwork, survey

Authors
Marchan, Francis
Published in Silvia Hansen-Schirra, Oliver Czulo & Sascha Hofmann. Empirical modelling of translation and interpreting. Berlin: Language Science Press. 2017, p. 277–310
Collection Translation and Multilingual Natural Language Processing; 7
Abstract In this study, we investigate the practice of news translation in order to examine the participation of actants who play a role in the production of a translation and who contribute to defining what translation is or should be. The conceptual framework applied in the study combines the generative semiotic theory and a hybrid methodological approach based on semiotic discourse analyses with textual corpora, think-aloud protocols with news editors and a survey among the readers of the translated texts. This triangulation of data sheds light on the publishing workflow and on the reception of translations, and helps understand how the various ways in which different actants conceptualize translation come together, which one prevails and on what grounds.
Identifiers
ISBN: 978-3-96110-025-5
Full text
Structures
Citation
(ISO format)
TROQE, Rovena, MARCHAN, Francis. News Translation: Text analysis, fieldwork, survey. In: Silvia Hansen-Schirra, Oliver Czulo & Sascha Hofmann (Ed.). Empirical modelling of translation and interpreting. Berlin : Language Science Press, 2017. p. 277–310. (Translation and Multilingual Natural Language Processing; 7) https://archive-ouverte.unige.ch/unige:101384

82 hits

23 downloads

Update

Deposited on : 2018-01-15

Export document
Format :
Citation style :