en
Master
Open access
Italian

Un'analisi dei principali termini specifici all'accordo di Basilea 3 nei testi della BRI, dell'UE e della normativa italiana, tedesca e svizzera

ContributorsConte, Eleonora
DirectorsFibbi, Rosita
Master program titleMaîtrise universaire en traduction : mention traduction spécialisée
Defense date2016
Abstract

Ce travail porte sur l'analyse terminologique de certains mots clés des accords de Bâle 3 à propos de la règlementation bancaire. Ce mémoire relève les cohérences et différences de la terminologie de la Banque des règlements internationaux et de l'Union européenne, ainsi que celle de la législation italienne, allemande et suisse. Les textes les plus significatifs pour chaque institution ont été sélectionné selon dix mots clés qui ont été préalablement défini. Nous avons dans un premier temps analysé la présence de termes en anglais, très répandus dans le milieu financier, puis nous avons comparé les termes italiens et allemands utilisés dans les textes. Les différences relevées nous ont permis d'identifier le tendances de chaque langue et de chaque institution, ainsi que de formuler des hypothèses à ce propos.

fre
Keywords
  • Bâle 3
  • Analyse terminologique
  • Règlementation bancaire
  • Banque des règlements internationaux
  • Union européenne
  • Législation italienne
  • Législation allemande
  • Législation suisse
Citation (ISO format)
CONTE, Eleonora. Un’analisi dei principali termini specifici all’accordo di Basilea 3 nei testi della BRI, dell’UE e della normativa italiana, tedesca e svizzera. 2016.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:80791
781views
423downloads

Technical informations

Creation02/16/2016 4:31:00 PM
First validation02/16/2016 4:31:00 PM
Update time03/15/2023 12:09:08 AM
Status update03/15/2023 12:09:07 AM
Last indexation01/29/2024 8:41:30 PM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack