

Other version: http://www.epistemocritique.org/spip.php?article343
![]() |
Médecine et poésie au XIXe siècle. Les traductions françaises de Syphilis (1530) de Fracastor |
|
Author | ||
Published in | M. Louâpre, H. Marchal, M. Pierssens. La Poésie scientifique, de la gloire au déclin. www.epistemocritique.org. 2014, p. 171-188 | |
Abstract | Dans l'histoire de la poésie scientifique, le médecin véronais Jérôme Fracastor, né vers 1478 et mort en 1553, apparaît comme une figure tutélaire grâce à la publication en 1530 de Syphilis, sive morbus gallicus. Le chant III de ce poème en hexamètres latins présente le cas d'un berger nommé Syphilus, frappé d'un mal nouveau en guise de punition pour avoir insulté le soleil. À la faveur de ce récit, Fracastor donne la description de la maladie qui s'appellera dorénavant la syphilis. Il en dresse les symptômes et en détaille la thérapeutique, en particulier la sudation obtenue par la décoction d'un bois exotique, le gaïac. | |
Identifiers | ISBN: 978-2-9814415-0-8 | |
Full text |
![]() ![]() Other version: http://www.epistemocritique.org/spip.php?article343 |
|
Structures | ||
Citation (ISO format) | WENGER, Alexandre Charles. Médecine et poésie au XIXe siècle. Les traductions françaises de Syphilis (1530) de Fracastor. In: M. Louâpre, H. Marchal, M. Pierssens (Ed.). La Poésie scientifique, de la gloire au déclin. www.epistemocritique.org : [s.n.], 2014. p. 171-188. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:76070 |