Master
OA Policy
Spanish

Estudio de los rasgos textuales de la literatura de la clínica del autismo en lengua francesa y en lengua inglesa. Consideraciones metodógicas para su traducción al español

Master program titleMaître universitaire en traduction mention traduction spécialisée
Defense date2010
Abstract

Se estudian y analizan los problemas de traducción de la literatura de la clínica del autismo en inglés y francés con el fin ofrecer una metodología de traducción al español de esas publicaciones.

Citation (ISO format)
DE GORTARI RANGEL, Kena. Estudio de los rasgos textuales de la literatura de la clínica del autismo en lengua francesa y en lengua inglesa. Consideraciones metodógicas para su traducción al español. Master, 2010.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:29171
751views
618downloads

Technical informations

Creation28/04/2011 16:25:00
First validation28/04/2011 16:25:00
Update time14/03/2023 20:21:59
Status update14/03/2023 20:21:58
Last indexation30/10/2024 09:53:50
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack