UNIGE document Master
previous document  unige:18413  next document
add to browser collection
Title

La traduction de textes évangéliques - Théologie, rhétorique, traducteurs

Author
Director
Denomination Master universitaire en traduction mention traduction spécialisée
Defense Maîtrise : Univ. Genève, 2011
Abstract Dans cette étude sur un échantillon de textes de théologie vulgarisée pour un public croyant, l'auteur a cherché à comprendre les enjeux de la traduction dans ce domaine peu connu, afin d'aider les traducteurs et les maisons d'éditions engagées dans ce type de travail. La première partie consiste en une recherche sur le contexte des traductions, la deuxième se focalise sur l'analyse d'un échantillon de traductions et la troisième tire des conclusions de cette analyse. Les gros problèmes dans le domaine sont d'ordre théologiques et rhétorique. L'auteur donne des conseils sur comment mieux rendre le message de l'auteur.
Full text
Master (770 Kb) - public document Free access
Structures
Research group Unité de traduction anglaise
Citation
(ISO format)
NATALI, Joseph. La traduction de textes évangéliques - Théologie, rhétorique, traducteurs. Université de Genève. Maîtrise, 2011. https://archive-ouverte.unige.ch/unige:18413

273 hits

899 downloads

Update

Deposited on : 2012-02-17

Export document
Format :
Citation style :