Traduzione incrociata: studio sull’idiomaticità e usabilità come fattori predittivi della qualità del testo di arrivo e sulla percezione tra i professionisti di questa pratica emergente
ContributorsVerthuy, Luca
DirectorsCardines, Mariarosaria
Master program titleMaîtrise universitaire en traduction spécialisée
Defense date2022
Abstract
Keywords
- Translation between two foreign languages
- Cross-translation
- Inverse translation
- Specialised translation
- Ophthalmology
- Technical texts
- Glaucoma
- Idiomaticity
- Usability
- History of cross-translation
- Quality in translation
Citation (ISO format)
VERTHUY, Luca. Traduzione incrociata: studio sull’idiomaticità e usabilità come fattori predittivi della qualità del testo di arrivo e sulla percezione tra i professionisti di questa pratica emergente. 2022.
Main files (1)
Master thesis

Identifiers
- PID : unige:163208