RA
Azari, Razieh
| Title | Published in | Access level | OA Policy | Year | Views | Downloads | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Patient Information Leaflets in Health Communication: Translating Cultural References with Focus on Lay-friendliness | 2025 | 26 | 2 | ||||
| Localised terminology for COVID-19 communication: use of vaccine-related terminology in Arabic-speaking countries | The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Crisis | 2024 | 224 | 6 | |||
| A scoping review on e-cigarette environmental impacts | Tobacco prevention and cessation | 2023 | 160 | 208 | |||
| What is public health? a scoping review | Archives of public health | 2023 | 503 | 239 | |||
| La traduction automatique des textes faciles à lire et à comprendre (FALC) : une étude comparative | Meta | 2022 | 554 | 450 | |||
| Translating Cultural References in Patient Information Leaflets: Translators versus Doctors | 7th IATIS Conference : the cultural ecology of translation | 2021 | 255 | 5 | |||
| A corpus-based analysis of medical communication. Euphemism as a communication strategy for context-specific responses | Corpus Exploration of Lexis and Discourse in Translation | 2021 | 386 | 20 | |||
| English Patient Information Leaflets in Switzerland: Necessity or Option? | Swiss Public Health Conference 2019 «Child and Adolescent Public Health» | 2019 | 114 | 54 | |||
| Legislation for patient information leaflets in Iran: Focus on lay-friendliness | Health promotion perspectives | 2018 | 164 | 83 |
