Scientific article
OA Policy
French

L'évaluation de la collaboration entre interprètes et intervenants primaires dans différents services publics

Published inDragoman, vol. 5, no. 7, no. Public Service Interpreting: The Interpreter's discourse and its influence on the interpersonal relationship. Discursive and argumentative approaches, p. 164-189
Publication date2017
Abstract

La qualité de la collaboration entre interprète et intervenant primaire est cruciale au bon déroulement d'un entretien bilingue. Toutefois, il existe peu d'études empiriques mesurant la qualité de cette collaboration. L'étude présentée ici a pour objectifs, d'une part, de cerner les différentes pratiques en séance, rapportées par des interprètes et des professionnels dans différents contextes institutionnels et d'évaluer le degré de visibilité de l'interprète qui en résulte, sur un continuum allant d'interprète invisible à interprète visible. De l'autre, elle vise à évaluer la concordance globale ou l'ajustement entre interprètes et intervenants primaires à l'issue d'un même entretien. Méthode : 28 interprètes communautaires en cours de formation et 72 intervenants primaires ont répondu séparément à un questionnaire visant à décrire leurs pratiques respectives au cours d'un entretien triadique et à évaluer la qualité de leur collaboration. Sur la base des pratiques rapportées, le degré de visibilité de l'interprète au cours de l'entretien a été calculé. Le degré d'accord entre interprètes et intervenants primaires quant à la visibilité de l'interprète, ainsi que la satisfaction globale à l'issue de l'entretien ont été mesurés. Résultats: La visibilité de l'interprète était variable en fonction du contexte. Elle était la plus faible en milieu médical et judiciaire et la plus élevée en santé mentale. L'ajustement entre interprètes et professionnels est meilleur dans les contextes médicaux et psychiatriques, qu'en milieu scolaire ou dans les services sociaux. La connaissance réciproque/familiarité de l'interprète avec le professionnel semble jouer un rôle déterminant dans l'ajustement et la qualité de la collaboration.

Keywords
  • Communication interculturelle
  • Interprètes en milieu social
  • Collaboration interprofessionnelle
  • Compétence interculturelle
  • Analyse des pratiques
Citation (ISO format)
GOGUIKIAN RATCLIFF, Betty, PEREIRA KRAFT, Catarina, FIERRO, Isabelle. L’évaluation de la collaboration entre interprètes et intervenants primaires dans différents services publics. In: Dragoman, 2017, vol. 5, n° 7, p. 164–189.
Main files (1)
Article (Published version)
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:93103
ISSN of the journal2295-1210
596views
422downloads

Technical informations

Creation24/03/2017 11:13:00
First validation24/03/2017 11:13:00
Update time15/03/2023 01:31:41
Status update15/03/2023 01:31:40
Last indexation03/10/2024 08:58:32
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack