UNIGE document Doctoral Thesis
previous document  unige:85032  next document
add to browser collection
Title

Méta-évaluation de la traduction automatique de la parole (TAP) dans le domaine médical

Author
Director
Defense Thèse de doctorat : Univ. Genève, 2016 - FTI 27 - 2016/04/08
Abstract L'utilisation de la traduction automatique de la parole (TAP) serait d'un grand secours dans la pratique hospitalière d'urgence. Nos objectifs sont les suivants : Premièrement, proposer une méthode qui permet de comparer des systèmes de TAP dans le domaine médical de manière fiable. Deuxièmement, introduire une nouvelle mesure pour la TAP qui serait équivalente à l'utilisation de la méthode EAGLES-ISO, mais plus rapide et plus économique à mettre en place. Nous avons par conséquent effectué une deuxième série d'expériences qui débouche sur une méthode d'évaluation alternative. Celle-ci se concentre sur la qualité à l'usage de la TAP produite. Elle est fondée sur l'évaluation humaine mais fait intervenir le crowdsourcing afin d'augmenter l'efficacité, la rapidité et la fiabilité de l'évaluation de la TAP dans le domaine médical tout en comprimant les coûts engendrés. La méthode d'évaluation proposée, qui constitue la principale contribution de ce travail, porte le nom TURKoise.
Keywords Traduction automatique de la paroleEvaluationCrowdsourcingDiagnostic médicalTraduction automatiqueReconnaissance vocale
Identifiers
URN: urn:nbn:ch:unige-850320
Full text
Thesis (6.3 MB) - public document Free access
Structures
Citation
(ISO format)
STARLANDER, Marianne. Méta-évaluation de la traduction automatique de la parole (TAP) dans le domaine médical. Université de Genève. Thèse, 2016. doi: 10.13097/archive-ouverte/unige:85032 https://archive-ouverte.unige.ch/unige:85032

608 hits

414 downloads

Update

Deposited on : 2016-07-04

Export document
Format :
Citation style :