fr
Article scientifique
Accès libre
Français

Création automatique de dictionnaires bilingues d'entités nommées grâce à Wikipédia

Publié dansCahiers de linguistique française, vol. 30, no. 11, p. 213-227
Date de publication2012
Résumé

Nous présentons ici une étude visant à exploiter la richesse lexicale de l'encyclopédie en ligne Wikipédia. Cette ressource contient des informations structurées et traduites dans de nombreuses langues, ce qui en fait un outil idéal pour la création de dictionnaires bilingues. Nous nous focalisons ici sur un certain type d'entrées lexicales, appelées entités nommées, souvent composées de plusieurs mots. Celles-ci désignent des notions comme des personnalités, des organisations, des lieux ou encore des dates. Un des buts de ce travail est l'aide à la traduction automatique, ici pour la paire de langues français-anglais dans les deux sens, afin d'éviter des écueils grossiers comme traduire « Bush » par « buisson » quand il s'agit d'un président.

Citation (format ISO)
GOLDMAN, Jean-Philippe, SCHERRER, Yves. Création automatique de dictionnaires bilingues d’entités nommées grâce à Wikipédia. In: Cahiers de linguistique française, 2012, vol. 30, n° 11, p. 213–227.
Fichiers principaux (1)
Article (Published version)
accessLevelPublic
Identifiants
  • PID : unige:26371
ISSN du journal1661-8246
625vues
217téléchargements

Informations techniques

Création11/02/2013 16:06:00
Première validation11/02/2013 16:06:00
Heure de mise à jour14/03/2023 20:02:44
Changement de statut14/03/2023 20:02:44
Dernière indexation16/01/2024 01:11:56
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack