en
Book chapter
Open access
English

Institutional translation profiles: A comparative analysis of descriptors and requirements

Published inInstitutional Translator Training, Editors Svoboda, T., Biel, Ł. & Sosoni, V., p. 49-72
PublisherNew York : Routledge
Publication date2022-11-09
Abstract

Systematic comparative analyses of the profiles and skills required to work for the translation services of international organizations remain scarce. This paper sheds light on recent institutional needs and expectations by comparing the job descriptors and requirements for translator and reviser positions in a corpus of vacancy notices published between 2005 and 2020, encompassing several representative organizations of varying sizes and domain specializations. The quantitative and qualitative examination of notices was informed by an additional keyword analysis and interviews conducted with translation service managers as part of the LETRINT project on institutional translation. The study identifies key similarities and differences between the duties, competences and academic and professional backgrounds covered by each institution’s notices, as well as the changes derived from technological advances. The comparative analysis reveals three clusters of profile features in line with the organizations’ varied nature: the larger United Nations (UN) and European Union (EU) translation services (with a broad-based approach to qualifying conditions), the international courts (more focused on legal translation profiles) and medium-sized intergovernmental organizations (with tailored specialization requirements and more emphasis on computer-assisted translation (CAT) tools). Finally, the study discusses the implications of the recruitment approaches reviewed.

eng
Keywords
  • Institutional translation profiles
  • Institutional translators and revisers
  • International organizations
  • Vacancy notices
  • Job descriptors
  • Duties
  • Requirements
  • Translation competences
  • Academic background
  • Professional background
Citation (ISO format)
PRIETO RAMOS, Fernando, GUZMAN, Diego. Institutional translation profiles: A comparative analysis of descriptors and requirements. In: Institutional Translator Training. New York : Routledge, 2022. p. 49–72. doi: 10.4324/9781003225249-5
Main files (1)
Book chapter (Published version)
Identifiers
ISBN9781003225249
194views
58downloads

Technical informations

Creation12/23/2022 10:23:00 AM
First validation12/23/2022 10:23:00 AM
Update time03/16/2023 10:23:24 AM
Status update03/16/2023 10:23:23 AM
Last indexation05/06/2024 3:08:32 PM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack