en
Master
Open access
Italian

Il mobbing: dal disagio alla malattia. Analisi comparatistica degli ordinamenti giuridici italiano e svizzero e traduzione di una sentenza in lingua tedesca del Tribunale federale di Losanna

ContributorsRizzo, Francesca
Master program titleMaîtrise universitaire en traduction spécialisée : mention Traduction juridique et institutionnelle
Defense date2021
Abstract

The thesis is divided into three main parts, which in turn are subdivided into chapters: the first part is dedicated to the presentation of the phenomenon of mobbing, which will be defined from a sociological point of view, presenting the research and the perspectives of two experts on mobbing, such as Heinz Leymann and Harald Ege. The second part focuses on the legal framework of mobbing, thus taking into account EU, Italian and Swiss legislation on the matter. Finally, the third part includes the translation of a judgement from the Swiss Federal Supreme Court, from German into Italian. A comment on the translation choices and on the terminological differences between Italian of Italy and Italian of Switzerland follows.

eng
Keywords
  • Mobbing
  • Legal translation
  • Swiss legislation
  • Italian legislation
  • Swiss Federal Supreme Court
  • Judgement
Citation (ISO format)
RIZZO, Francesca. Il mobbing: dal disagio alla malattia. Analisi comparatistica degli ordinamenti giuridici italiano e svizzero e traduzione di una sentenza in lingua tedesca del Tribunale federale di Losanna. 2021.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:163212
173views
54downloads

Technical informations

Creation05/11/2022 9:16:00 AM
First validation05/11/2022 9:16:00 AM
Update time03/16/2023 7:30:13 AM
Status update03/16/2023 7:30:13 AM
Last indexation02/01/2024 8:44:15 AM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack