Master
OA Policy
French

« Soeur Johanne de Malone » et l'adaptation hagiographique wallonne : une édition partielle du manuscrit Leyde B.P.L. 46 A

ContributorsBevant, Julie
Master program titleMémoire de maîtrise universitaire en langue et littérature françaises et latines médiévales
Defense date2019
Abstract

Ce mémoire propose une édition partielle du manuscrit Leyde BPL 46A, provenant du prieuré de Saint-Victor de Huy dans le diocèse de Liège. Il s'agit d'un recueil de textes principalement hagiographiques datable de 1477 grâce à un colophon qui contient aussi le nom de la « sœur Johanne de Malone ». Au-delà de l'aspect philologique, son enjeu principal, ce travail tente de répondre à des questions contextuelles. Par l'analyse du rapport aux sources hagiographiques, la Légende dorée de Jacques de Voragine et le Miroir des histoires de Jean d'Outremeuse, il considère que cette sœur en aurait été la compilatrice-adaptatrice et que son ouvrage était destiné à la lecture au réfectoire. Ce manuscrit est modeste mais précieux, car c'est un témoin avéré de l'activité intellectuelle féminine. La mise en valeur de saints très localisés, le lien avec le contexte culturel liégeois et la langue assez particularisée en font une version remarquable.

Keywords
  • Moyen Âge
  • Hagiographie
  • Philologie
  • Liège
  • Manuscrits
  • Bénédictines
  • Femme copiste
Citation (ISO format)
BEVANT, Julie. « Soeur Johanne de Malone » et l’adaptation hagiographique wallonne : une édition partielle du manuscrit Leyde B.P.L. 46 A. Master, 2019.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:152067
174views
340downloads

Technical informations

Creation05/27/2021 2:05:00 PM
First validation05/27/2021 2:05:00 PM
Update time03/16/2023 12:41:38 AM
Status update03/16/2023 12:41:38 AM
Last indexation10/31/2024 10:15:00 PM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack