| Title | Authors / Editors | Date |
unige:160772 |
Kinesic intelligence, medieval illuminated psalters, and the poetics of the psalms |
Bolens, Guillemette |
2022 |
unige:162897 |
Traduction française et adaptation culturelle de l'instrument "3 minute diagnostic confusion assessment method - 3D-CAM" pour le diagnostic de l'état confusionnel aigu |
Gaudet, John G. |
2022 |
unige:163031 |
Three-Minute Diagnostic Assessment for Delirium using the Confusion Assessment Method (3D-CAM): French translation and cultural adaptation |
Gaudet, John G.; Kull, Corey; Eskenazi, Marc L.; Diaper, John Martin; ... Walder, Bernhard |
2022 |
unige:163080 |
The Literary Genealogy of an Opera Libretto: Translation, Adaptation and Fidelity in Berio's Otello |
Thien, Danielle |
2022 |
unige:158637 |
Early Modern German Shakespeare : "Titus Andronicus" and "The Taming of the Shrew" : "Tito Andronico" and "Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen" in Translation |
Erne, Lukas Christian; Hazrat, Florence; Shmygol, Maria |
2022 |
unige:166440 |
Some Didactical Issues About the Teaching of Vectors and Translations in Mathematics and Physics Based on a Historical Approach |
Dorier, Jean-Luc |
2022 |
unige:158600 |
The Youth Attitudes about Vaccines (YAV-5) scale: adapting the parent attitudes about childhood vaccines short scale for use with youth in German, French, and Italian in Switzerland, exploratory factor analysis and mokken scaling analysis |
Olarewaju, Victoria O.; Jafflin, Kristen; Deml, Michael; Gültekin, Nejla; ... Tarr, Philip E. |
2021 |
unige:165662 |
Translating Cultural References in Patient Information Leaflets: Translators versus Doctors |
Azari, Razieh; Halimi Mallem, Ismahene Sonia |
2021 |
unige:136727 |
User-Oriented Healthcare Translation and Communication |
Ji, Meng; Sørensen, Kristine; Bouillon, Pierrette |
2020 |
unige:136728 |
Translation and interpreting in conflict |
Ruiz Rosendo, Lucia |
2020 |
unige:158450 |
Stylistic Deceptions in Online News: Journalistic Style and the Translation of Culture |
Riggs, Ashley Merrill |
2020 |
unige:133106 |
The terminology of enterprises' financial statements in certain Arab countries : Aspects of contrast and convergence in its translation |
Trh, Mhd Waleed |
2020 |
unige:147253 |
Early Modern German Shakespeare : "Hamlet" and "Romeo and Juliet" : "Der Bestrafte Brudermord" and "Romio und Julieta" in Translation |
Erne, Lukas Christian; Kareen, Seidler |
2020 |
unige:147255 |
Early Modern German Shakespeare : "Hamlet" and "Romeo and Juliet" : "Der Bestrafte Brudermord" and "Romio und Julieta" in Translation |
Erne, Lukas Christian; Kareen, Seidler |
2020 |
unige:145566 |
Resilience from the United Nations standpoint: the challenges of “vagueness” |
Kimber, Leah Rachel |
2019 |
unige:123725 |
Exploring the cultural dimension of health translation |
Ruiz Rosendo, Lucia |
2019 |
unige:123647 |
The challenge of multilingual ‘plain language' in translation-mediated Swiss administrative communication : a preliminary comparative analysis of insurance leaflets |
Felici, Annarita; Griebel, Cornelia |
2019 |
unige:117777 |
Crossroads at translation initiation: the long and the short of a short and a long 5' transcript leader and the eukaryotic initiation factor eIF4E3 |
Weiss, Benjamin |
2019 |
unige:136086 |
Development and psychometric performance of the french language version of the Manchester-Oxford Foot Questionnaire (MOXFQ) |
Vieira Cardoso, Diogo Cristiano; Dubois-Ferriere, Victor; Hannouche, Didier; Luebbeke-Wolff, Anne; Perneger, Thomas |
2019 |
unige:126287 |
Applying a Multidisciplinary Approach to Aesthetic Subtitling Practice: A Subtitle Commentary on Original Aesthetic Subtitles for ‘Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain' |
Pollard, Ceri |
2019 |