| Title | Authors / Editors | Date |
unige:5563 |
Les Interlangues en TA : l'exemple de MedSLT |
Gerlach, Johanna |
2008 |
unige:39600 |
A Multilingual Platform for Building Speech-Enabled Language Courses |
Rayner, Emmanuel; Bouillon, Pierrette; Tsourakis, Nikolaos; Gerlach, Johanna; ... Nakao, Yukie |
2010 |
unige:14926 |
A Multilingual CALL Game Based on Speech Translation |
Rayner, Emmanuel; Bouillon, Pierrette; Tsourakis, Nikolaos; Gerlach, Johanna; ... Baur, Claudia |
2010 |
unige:31386 |
Pour une interlangue utile en traduction automatique de la parole dans des domaines limités |
Bouillon, Pierrette; Rayner, Emmanuel; Estrella, Paula; Gerlach, Johanna; Georgescul, Maria |
2011 |
unige:30914 |
Evaluating Appropriateness Of System Responses In A Spoken CALL Game |
Rayner, Emmanuel; Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna |
2012 |
unige:30917 |
Intégration d'un jeu de traduction orale sur le web pour l'apprentissage d'une langue seconde |
Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna; Baur, Claudia; Cervini, Cristiana; Gasser, Rachel B. |
2012 |
unige:30920 |
A Web-Deployed Swedish Spoken CALL System Based on a Large Shared English/Swedish Feature Grammar |
Rayner, Emmanuel; Gerlach, Johanna; Starlander, Marianne; Tsourakis, Nikolaos; ... Chua, Cathy |
2012 |
unige:39846 |
Les textes des forums internet, écrits et lus par le grand public, peuvent-ils bénéficier de la traduction automatique ? |
Porro Rodriguez, Victoria; Gerlach, Johanna; Bouillon, Pierrette |
2013 |
unige:30952 |
Combining pre-editing and post-editing to improve SMT of user-generated content |
Gerlach, Johanna; Porro Rodriguez, Victoria; Bouillon, Pierrette; Lehmann, Sabine |
2013 |
unige:30954 |
Two Approaches to Correcting Homophone Confusions in a Hybrid Machine Translation System |
Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna; Germann, Ulrich; Haddow, Barry; Rayner, Emmanuel |
2013 |
unige:30955 |
La préédition avec des règles peu coûteuses, utile pour la TA statistique des forums ? |
Gerlach, Johanna; Porro Rodriguez, Victoria; Bouillon, Pierrette; Lehmann, Sabine |
2013 |
unige:39586 |
A Large-Scale Evaluation of Pre-editing Strategies for Improving User-Generated Content Translation |
Seretan, Violeta; Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna |
2014 |
unige:42657 |
Rule-based Automatic Post-processing of SMT Output to Reduce Human Post-editing Effort |
Porro Rodriguez, Victoria; Gerlach, Johanna; Bouillon, Pierrette; Seretan, Violeta |
2014 |
unige:42119 |
CALL-SLT: A Spoken CALL System Based on Grammar and Speech Recognition |
Rayner, Emmanuel; Tsourakis, Nikolaos; Baur, Claudia; Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna |
2014 |
unige:39603 |
Pre-editing by Forum Users: a Case Study |
Bouillon, Pierrette; Gaspar, Liliana; Gerlach, Johanna; Porro Rodriguez, Victoria; Roturier, Johann |
2014 |
unige:77673 |
The ACCEPT Academic Portal: Bringing Together Pre-editing, MT and Post-editing into a Learning Environment |
Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna; Gulati, Asheesh; Porro Rodriguez, Victoria; Seretan, Violeta |
2015 |
unige:73226 |
Improving statistical machine translation of informal language: a rule-based pre-editing approach for French Forums |
Gerlach, Johanna |
2015 |
unige:112488 |
The ACCEPT academic portal : a user-centred online platform for pre-editing and post-editing |
Gulati, Asheesh; Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna; Porro Rodriguez, Victoria; Seretan, Violeta |
2015 |
unige:73249 |
The ACCEPT Academic Portal: A User-Centred Online Platform for Pre-editing and Post-editing |
Gulati, Asheesh; Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna; Porro Rodriguez, Victoria; Seretan, Violeta |
2015 |
unige:88713 |
CALL-SLT: a first experiment in a real FFL training for employees of French companies |
Dejos, Marie; Petrovic, Christopher; Bouillon, Pierrette; Gerlach, Johanna; ... Tsourakis, Nikolaos |
2016 |