ER
| Title | Published in | Access level | OA Policy | Year | Views | Downloads | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Using the LARA Little Prince to compare human and TTS audio quality | Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2022) | 2022 | 171 | 107 | |||
| Assessing the quality of TTS audio in the LARA learning-by-reading platform | CALL and professionalisation: short papers from EUROCALL 2021 | 2021 | 389 | 213 | |||
| Constructing Knowledge-Based Feedback in the Context of an Interactive Spoken CALL Application | Language Learning and Literacy: Breakthroughs in Research and Practice | 2020 | 467 | 1 | |||
| Alexa as a CALL platform for children: Where do we start? | enetCollect WG3 & WG5 Meeting | 2019 | 341 | 116 | |||
| Decentralising power: how we are trying to keep CALLector ethical | enetCollect WG3 & WG5 Meeting | 2019 | 337 | 125 | |||
| What do the founders of online communities owe to their users? | enetCollect WG3 & WG5 Meeting | 2019 | 299 | 99 | |||
| Using LARA for language learning: a pilot study for Icelandic | CALL and complexity: short papers from EUROCALL 2019 | 2019 | 402 | 72 | |||
| Overview of the 2018 Spoken CALL Shared Task | Interspeech 2018 | 2018 | 501 | 317 | |||
| Handling Ellipsis in a Spoken Medical Phraselator | Statistical Language and Speech Processing. SLSP 2018 | 2018 | 569 | 339 | |||
| A Robust Context-Dependent Speech-to-Speech Phraselator Toolkit for Alexa | Interspeech 2018 | 2018 | 465 | 170 | |||
| A Robust Medical Speech-to-Speech/Speech-to-Sign Phraselator | Interspeech | 2017 | 693 | 164 | |||
| Constructing Knowledge-Based Feedback in the Context of an Interactive Spoken CALL Application | International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching | 2017 | 521 | 0 | |||
| Rapid Construction of a Web-Enabled Medical Speech to Sign Language Translator Using Recorded Video | Future and Emerging Trends in Language Technology. Machine Learning and Big Data | 2017 | 661 | 0 | |||
| Menusigne: A Serious Game for Learning Sign Language Grammar | Workshop on Speech and Language Technology in Education (SLaTE 2017) | 2017 | 828 | 566 | |||
| Overview of the 2017 Spoken CALL Shared Task | Workshop on Speech and Language Technology in Education (SLaTE) | 2017 | 692 | 459 | |||
| Lightweight Spoken Utterance Classification with CFG, tf-idf and Dynamic Programming | Statistical Language and Speech Processing (SLSP) | 2017 | 615 | 0 | |||
| Translation and technology. The case of translation games for language learning | The Routledge Handbook of Language Learning and Technology | 2016 | 808 | 33 | |||
| BabelDr: A Web Platform for Rapid Construction of Phrasebook-Style Medical Speech Translation Applications | 19th annual conference of the European Association for Machine Translation (EAMT) | 2016 | 675 | 129 | |||
| Development of a Speech Translator for Medical Use : A Joint Project Between Geneva University Hospitals and the Faculty of Translation and Interpreting of Geneva University | 1ère assemblée de printemps de la Société Suisse de Médecine Interne | 2016 | 658 | 103 | |||
| CALL-SLT: a first experiment in a real FFL training for employees of French companies | ICT for Language Learning | 2016 | 601 | 124 | |||
| Helping Domain Experts Build Phrasal Speech Translation Systems | Future and Emergent Trends in Language Technology | 2016 | 874 | 452 | |||
| An OpenWeb Platform for Rule-Based Speech-to-Sign Translation | 54th annual meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL) | 2016 | 868 | 960 | |||
| A Shared Task for Spoken CALL? | Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16) | 2016 | 889 | 218 | |||
| A Framework for Rapid Development of Limited-Domain Speech-to-Sign Phrasal Translators | 12th International Conference on Theoretical Issues in Sign Language Research (TISLR12) | 2016 | 846 | 410 | |||
| Helping Non-Expert Users Develop Online Spoken CALL Courses | Workshop on Speech and Language Technology in Education (SLaTE) | 2015 | 926 | 715 | |||
| What Motivates Students to Use Online CALL Systems? A Case Study | 9th International Technology, Education and Development Conference (INTED) | 2015 | 777 | 229 | |||
| Supervised Learning of Response Grammars in a Spoken Call System | Workshop on Speech and Language Technology in Education (SLaTE) | 2015 | 836 | 343 | |||
| Build Your Own Speech-Enabled Online CALL Course, No Experience Required | 9th International Technology, Education and Development Conference (INTED) | 2015 | 740 | 416 | |||
| CALL-SLT Lite: A Minimal Framework for Building Interactive Speech-Enabled CALL Applications | Workshop on Child Computer Interaction (WOCCI) | 2014 | 1,224 | 217 | |||
| Using a Serious Game to Collect a Child Learner Speech Corpus | Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC) | 2014 | 648 | 318 | |||
| Crafting Interesting Dialogues in an Interactive Spoken CALL System | Sixth International Conference on Education and New Learning Technologies (EDULEARN) | 2014 | 796 | 1,556 | |||
| A Tool for Building Multilingual Voice Questionnaires | Translating and the Computer (ASLIB) | 2014 | 856 | 1,224 | |||
| Formative Feedback in an Interactive Spoken CALL System | Workshop on Child Computer Interaction (WOCCI) | 2014 | 961 | 1,051 | |||
| CALL-SLT: A Spoken CALL System Based on Grammar and Speech Recognition | Linguistic Issues in Language Technology | 2014 | 868 | 534 | |||
| Two Approaches to Correcting Homophone Confusions in a Hybrid Machine Translation System | Proceedings of the Second Workshop on Hybrid Approaches to Translation | 2013 | 761 | 286 | |||
| A Textbook-based Serious Game for Practising Spoken Language | Proceedings of the 6th International Conference of Education, Research and Innovation (ICERI) | 2013 | 859 | 399 | |||
| Methodological Issues in Evaluating a Spoken CALL Game: Can Crowdsourcing Help Us Perform Controlled Experiments? | Proceedings of the Workshop on Speech and Language Technology in Education (SLaTE) | 2013 | 666 | 214 | |||
| Using Source-Language Transformations to Address Register Mismatches in SMT | Proceedings of the tenth biennial conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA-2012) | 2012 | 613 | 298 | |||
| Bootstrapping a Statistical Speech Translator From a Rule-Based One | Linguistic issues in language technology | 2012 | 577 | 134 | |||
| Evaluating Appropriateness Of System Responses In A Spoken CALL Game | The eighth international conference on Language Resources and Evaluation (LREC) | 2012 | 775 | 231 | |||
| A Scalable Architecture For Web Deployment of Spoken Dialogue Systems | Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12) | 2012 | 874 | 436 | |||
| A Web-Deployed Swedish Spoken CALL System Based on a Large Shared English/Swedish Feature Grammar | Proceedings of the SLTC Workshop on NLP for CALL | 2012 | 669 | 608 | |||
| A Student-Centered Evaluation of a Web-Based Spoken Translation Game | Proceedings of the SLaTE Workshop | 2011 | 686 | 278 | |||
| For A Fistful Of Dollars: Using Crowd-Sourcing To Evaluate A Spoken Language CALL Application | Proceedings of the SLaTE Workshop | 2011 | 608 | 910 | |||
| Bootstrapping A Statistical Speech Translator From A Rule-Based One | Proceedings of the 2nd International Workshop On Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation | 2011 | 689 | 149 | |||
| Evaluation of a Mobile Language Learning System Using Language-Neutral Prompts | Proceedings of the SLaTE Workshop | 2011 | 651 | 181 | |||
| Evaluating A Web-Based Spoken Language Translation Game For Learning Domain Language | Proceedings of the International Technology, Education and Development Conference | 2011 | 835 | 301 | |||
| Pour une interlangue utile en traduction automatique de la parole dans des domaines limités | TAL. Traitement automatique des langues | 2011 | 766 | 440 | |||
| A Multilingual CALL Game Based on Speech Translation | Proceedings of LREC | 2010 | 1,033 | 528 | |||
| Spoken Language Understanding via Supervised Learning and Linguistically Motivated Features | Proceedings of the 15th International Conference on Applications of Natural Language to Information Systems | 2010 | 728 | 0 | |||
| Examining the Effects of Rephrasing User Input on Two Mobile Spoken Language Systems | Proceedings of LREC | 2010 | 657 | 255 | |||
| A Bootstrapped Interlingua-Based SMT Architecture | Proceedings of EAMT | 2010 | 493 | 143 | |||
| A Multilingual Platform for Building Speech-Enabled Language Courses | Workshop on Second Language Studies: Acquisition, Learning, Education and Technology (L2WS) | 2010 | 631 | 693 | |||
| Using Paraphrases of Deep Semantic Representions to Support Regression Testing in Spoken Dialogue Systems | Proceedings of the Workshop on Software Engineering, Testing, and Quality Assurance for Natural Language Processing (SETQA-NLP) | 2009 | 649 | 1,329 | |||
| Using Artificially Generated Data to Evaluate Statistical Machine Translation | Proceedings of the 2009 Workshop on Grammar Engineering Across Frameworks (GEAF) | 2009 | 610 | 213 | |||
| Using Artificial Data to Compare the Difficulty of Using Statistical Machine Translation in Different Language-Pairs | Proceedings of Machine Translation Summit XII | 2009 | 546 | 388 | |||
| Almost Flat Functional Semantics for Speech Translation | Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics (Coling) | 2008 | 622 | 646 | |||
| A Small-Vocabulary Shared Task for Medical Speech Translation | Coling 2008, Proceedings of the Workshop on Speech Processing for Safety Critical Translation and Pervasive Applications | 2008 | 621 | 195 | |||
| Building Mobile Spoken Dialogue Applications Using Regulus | Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC) | 2008 | 602 | 395 | |||
| Making Speech Look Like Text in the Regulus Development Environment | Coling 2008, Proceedings of the Workshop on Grammar Engineering Across Frameworks (GEAF) | 2008 | 567 | 328 | |||
| Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA | Proceedings of the Eighth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas | 2008 | 1,017 | 265 | |||
| The MEDSLT 2008 system | Coling 2008, Proceedings of the Workshop on Speech Processing for Safety Critical Translation and Pervasive Applications | 2008 | 692 | 168 | |||
| Using a semantic grammar as an interlingua in a multilingual speech translation system | Proceedings of the NLP2008 Conference | 2008 | 597 | 316 | |||
| Developing Non-European Translation Pairs in a Medium-Vocabulary Medical Speech Translation System | Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC) | 2008 | 736 | 267 | |||
| From Desktop to Mobile: Adapting a Successful Voice Interaction Platform for Use in Mobile Devices | Mobile HCI | 2008 | 604 | 1,089 | |||
| Discriminative Learning Using Linguistic Features to Rescore N-Best Speech Hypotheses | Proceedings of the IEEE/ACL SLT Workshop | 2008 | 635 | 601 | |||
| Comparing two different bidirectional versions of the limited domain medical spoken language translator MedSLT | Proceeding of the 12th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT) | 2008 | 650 | 1,058 | |||
| Training Statistical Language Models from Grammar-Generated Data: a Comparative Case-Study | Proceedings of the GoTAL Conference | 2008 | 647 | 340 | |||
| A Bidirectional Grammar-BasedMedical Speech Translator | Proceedings of the Workshop on Grammar-based approaches to spoken language processing (SPEECHGRAM) | 2007 | 608 | 956 | |||
| Les ellipses dans un système de Traduction Automatique de la Parole | Actes de TALN/RECITAL | 2007 | 676 | 290 | |||
| Une grammaire partagée multi-tâche pour le traitement de la parole : application aux langues romanes | TAL. Traitement automatique des langues | 2007 | 746 | 593 | |||
| MedSLT: A Multi-Lingual Grammar-Based Medical Speech Translator | Proceedings of the First International Workshop on Intercultural Collaboration, IWIC | 2007 | 754 | 165 | |||
| Adapting a Medical Speech to Speech Translation System (MedSLT) to Arabic | Proceedings of the Workshop on Computational Approaches to Semitic Languages: Common Issues and Ressources | 2007 | 663 | 409 | |||
| A Development Environment for Building Grammar-Based Speech-Enabled Applications | Proceedings of the Workshop on Grammar-based approaches to spoken language processing (SPEECHGRAM) | 2007 | 608 | 376 | |||
| REGULUS: A Generic Multilingual Open Source Platform for Grammar-Based Speech Applications | Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC) | 2006 | 834 | 189 | |||
| Putting Linguistics into Speech Recognition | 2006 | 635 | 0 | ||||
| MedSLT: A Limited-Domain Unidirectional Grammar-Based Medical Speech Translator | Proceedings of the First International Workshop on Medical Speech Translation (HLT-NAACL) | 2006 | 553 | 488 | |||
| Evaluating Task Performance for a Unidirectional Controlled Language Medical Speech Translation System | Proceedings of the First International Workshop on Medical Speech Translation (HLT-NAACL) | 2006 | 670 | 505 | |||
| Une grammaire multilingue partagée pour la traduction automatique de la parole | Proceedings of Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN) | 2006 | 738 | 264 | |||
| Practising Controlled Language through a Help System integrated into the Medical Speech Translation System (MedSLT) | Proceedings of the MT Summit X | 2005 | 567 | 263 | |||
| Breaking the Language Barrier: Machine Assisted Diagnosis using the Medical Speech Translator | Proceedings of the XIX International Congress of the European Federation for Medical Informatics MIE | 2005 | 490 | 0 | |||
| A Methodology for Comparing Grammar-Based and Robust Approaches to Speech Understanding | Proceedings of Eurospeech-Interspeech, 9th European Conference on Speech Communication and Technology | 2005 | 700 | 391 | |||
| A Japanese rule based system for the medical speech translator MedSLT | Proceedings of the NLP2005 Conference | 2005 | 582 | 120 |
