Seeber, Kilian

 
 
Show items per page
Elements: 104
Page 1 on 3

2018

Présentations / Interventions

add to browser selection
Tellement de langues pour un seul cerveauSeeber, Kilian;

Reports

add to browser selection
Interpreting from the sidelines: Attitudes towards remote interpreting at the 2014 FIFA World CupSeeber, Kilian; Keller, Laura; Amos, Rhona; Hengl, Sophie;

Thesis supervisions

add to browser selection
Targeted language selection in the multilingual mind: Language control and language-variety selection in simultaneous interpretingKeller, Laura;

Master's thesis supervisions

add to browser selection
A quantitative and qualitative analysis of peer feedbackSerrano Soler, Micaela;
add to browser selection
Création d'une courte vidéo de sensibilisation : En quoi les réactions du public « source » peuvent-elles influencer l'interprète ? – Le cas particulier de l'humour et du rireIttner, Lore;
add to browser selection
Language combinations: best practices explainedSolari, Délia;
add to browser selection
Le profil linguistique des candidats à l'examen d'admission au MA en Interprétation de conférence de la FTI : le rôle du parcours et des capacités linguistiques dans la réussite de l'examen d'admission du MA en Interprétation de conférence de la FTISaint-Anne, Roxane Carmen Gabrielle; Voirgard, Guillaume Serge Jacques;
add to browser selection
Numbers during simultaneous interpreting: an account, from a cognitive science perspective, of the sources of difficulty when interpreting numbers, and an appraisal of advice given to interpreters to address this difficultyShanmugalingam, Pradheep;
add to browser selection
Qualité de l'interprétation simultanée vers la langue BSorokina, Anna;
add to browser selection
Quality in Interpreting: interpreters' VS listeners' perceptionMurr, Katy Eloise;
add to browser selection
Ruolo dei fenomeni prosodici di intonazione, velocità di elocuzione, pause e fluidità nell'interpretazione simultaneaPorcu, Marco;

2016

Présentations / Interventions

add to browser selection
Blended learning implementedSeeber, Kilian;
add to browser selection
Simultaneous interpreting – a short history of nearly everything; SI – theories, models and data; SI – quintessential multimodal processing; Research in SI – the right tool for the right jobSeeber, Kilian;
add to browser selection
Training conference interpreters online: vision or illusion?Seeber, Kilian;

Posters

add to browser selection
Modeling multimodal processing in Simultaneous InterpretingSeeber, Kilian;
add to browser selection
Remote interpreting at the World CupSeeber, Kilian; Keller, Laura; Hengl, Sophie; Amos, Rhona;

Master's thesis supervisions

add to browser selection
A bilingual glossary based on the hand-out "petite phraseologie portative" - recueil de tournures employées en conférence (en anglais)Mostefai Khadraoui, Chahrazad;
add to browser selection
A Longitudinal Study of the Evolution of Working Memory amongst Interpreting and Translation Students at the FTI, University of GenevaStead, Andrew; Tripier, Coralie;
add to browser selection
Étude des déclencheurs de problème pendant l'interprétation simultanée d'une conférence médicale, avec ou sans texteDebrat, Claire;
add to browser selection
International Conference Terminology : ArabicZohni, Hebatallah;
add to browser selection
L'incidence de l'accent de l'orateur sur la compréhension de l'interprète de conférenceBrossel, Laurent Guido; Coulon-Forrest, Anna Naomi Anaïs;
add to browser selection
Noter ou ne pas noter : la valeur ajoutée des notes pour la consécutive courteRial, Veronica Emilse; Zeni, Stefano;
add to browser selection
Progression in simultaneous interpreting. Discussion of simultaneous skill acquisition and creation of a corpus of speeches categorized by levels of progress (ELP)Kohl, Linda;
<< previous | 1 | 2 | 3 |