en
Book chapter
English

Cultural specificity in labeling emotional scenarios: a case study of ANGER, SHAME, GUILT, and PRIDE in five European languages

Published inHuman communication: motives, strategies, tactics, Editors V.I. Shakhovskyy
PublisherVolgograd : Peremena
Publication date2010
Abstract

Across various disciplines a number of methods have emerged that attempt to establish equivalence between various concepts that words in various languages point to. This study reports the results of a study that adopts a reference-based methodology which uses emotional situations to elicit emotion labels in four emotion categories (ANGER,SHAME,GUILT, and PRIDE). The similarities and differences in how five different lingual populations (English, German, French, Spanish, Russian) completed the task are assessed. The results are discussed in the light of differences in the lexicalization of specific emotion domains and cultural factors mediating the emotion-labelling process.

Keywords
  • Anger
  • Shame
  • Guilt
  • Pride
  • Translation
  • Mapping method
  • Equivalence
  • Labelling
  • Emotion-eliciting events
  • Cross-cultural differences
Research group
Citation (ISO format)
OGARKOVA, Anna, SORIANO, Cristina, LEHR, Caroline. Cultural specificity in labeling emotional scenarios: a case study of ANGER, SHAME, GUILT, and PRIDE in five European languages. In: Human communication: motives, strategies, tactics. Volgograd : Peremena, 2010.
Identifiers
  • PID : unige:98127
418views
0downloads

Technical informations

Creation09/20/2017 2:06:00 PM
First validation09/20/2017 2:06:00 PM
Update time03/15/2023 2:12:22 AM
Status update03/15/2023 2:12:22 AM
Last indexation01/17/2024 1:05:48 AM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack