en
Scientific article
Open access
Italian

Per l'edizione delle Rime di Matteo Bandello: estravaganti inedite e proposte di attribuzione

ContributorsDanzi, Massimo
Published inStudi di filologia italiana, vol. XL, p. 107-153
Publication date1982
Abstract

Article préparatoire de l'édition critique commentée du recueil des poèmes en langue vernaculaire de Matteo Bandello (Castel Nuovo Scrivia 1485-Agen 1561), auteur plus connu pour ces nouvelles. L'article propose la description des manuscrits et des éditions utiles à la constitution du texte de ses poèmes et donne l'édition d'une série de textes jusqu'ici inédits. D'autres textes, également inédits, sont ici attribués au poète lombard sur la base de l'étude de l'entière tradition manuscrite de son oeuvre et à l'appui d'une expertise stylistique approfondie.

Keywords
  • Matteo Bandello (1485-1561)
  • Italie
  • Manuscrits en langues vernaculaire
  • Editions du XVIe siècle
  • Chansonnier
  • Poèmes italiens
  • Poésie courtisane d'Italie
  • Attribution
  • Edition critique
  • Tradition philologique
Citation (ISO format)
DANZI, Massimo. Per l’edizione delle Rime di Matteo Bandello: estravaganti inedite e proposte di attribuzione. In: Studi di filologia italiana, 1982, vol. XL, p. 107–153.
Main files (1)
Article (Published version)
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:25946
ISSN of the journal0392-5110
590views
142downloads

Technical informations

Creation01/19/2013 2:36:00 PM
First validation01/19/2013 2:36:00 PM
Update time03/14/2023 8:00:01 PM
Status update03/14/2023 8:00:00 PM
Last indexation01/16/2024 1:04:14 AM
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack