Master
OA Policy
French

Derniers entraînements de simultanée avec texte

Master program titleMaster en interprétation de conférence
Defense date2011
Abstract

Comme toute expérience, la simultanée avec texte s'apprend progressivement et par la pratique. Même si la traduction à vue est l'Exercice à pratiquer régulièrement dès que l'étudiant maîtrise la consécutive, un apprentissage progressif de la simultanée avec texte est indispensable pour parvenir à préparer vite et bien le texte et aborder l'exercice sans peur et confiance. Le présent travail s'adresse en particulier aux étudiants en troisième semestre d'études en maîtrise universitaire en interprétation de conférence à l'ETI, à quelques semaines de leurs examens finaux. Il ne s'agit pas de dire aux étudiants comment annoter ou repérer telle ou telle difficulté mais de proposer quatre exercices, assortis de commentaires, qui permettront aux étudiants de préparer en 20 minutes un texte lu de 15 minutes et d'aborder plus sereinement l'épreuve. Ce travail s'inscrivant dans la préparation des examens de l'ETI, l'orateur lit l'intégralité du texte donné à l'étudiant 20 minutes avant l'examen.

Citation (ISO format)
CARRION VALENCIA, Paloma, BISMUTH NIOUKY, Julie Marie-Louise Renée. Derniers entraînements de simultanée avec texte. Master, 2011.
Main files (1)
Master thesis
accessLevelPublic
Identifiers
  • PID : unige:17131
1058views
2380downloads

Technical informations

Creation05/10/2011 11:05:00
First validation05/10/2011 11:05:00
Update time14/03/2023 17:03:00
Status update14/03/2023 17:03:00
Last indexation29/10/2024 18:27:43
All rights reserved by Archive ouverte UNIGE and the University of GenevaunigeBlack